Nosił wilk razy kilka dopóki mu się ucho nie urwało. Kto rano wstaje, ten leje jak wół na malowane wrota. Nie wszyscy święci w garnki leją jak z cebra. Trzy razy powąchaj, zanim nasikasz. I should be so lucky, gdyby nie te kłaki. Człowiek brzmi dumnie w trzcinie. Nie taka kobieta straszna jak się umaluje. A kto rano wstaje, ten w
Chłop potęgą jest i basta czym jest. Co ciało lubi, to duszę gubi co oznacza. Pieczone gołąbki nie lecą same do gąbki krzyżówka. Dopóty dzban wodę nosi, dopóki mu sie ucho nie urwie najlepszy. Kto by chciał we zdrowiu jako młody do śmierci żyć, potrzeba mu za wczasu umieć starym być przykłady.
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! idiom: dopóty dzban wodę nosi, dopóki mu się ucho nie urwie Język: polski Przekład idiomatyczny / ekwiwalenty: czeski, francuski, hiszpański, niemiecki, rumuński Wyjaśnione znaczenie: polski Liczba tekstów zawierających idiom: Liczba tekstów: 1 Idiom dodany przez: zanzara Idiomatyczny przekład "dopóty dzban wodę nosi, ..."czeskitak dlouho se chodí se džbánem pro vodu, až se ucho utrhnefrancuskitant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se brisehiszpańskitanto va el cántaro a la fuente, que al fin se rompeniemieckiDer Krug geht so lange zum Brunnen, bis er brichtrumuńskiUlciorul nu merge de multe ori la apă Znaczenie „dopóty dzban wodę nosi, ...”polskikażdy ma swoje granice wytrzymałości; gdy robimy coś ryzykownego, ileś razy nam się to może uda, ale kiedyś szczęście się skończy i będzie bieda;Wyjaśnione przez zanzara dnia czw., 25/07/2019 - 06:50 "dopóty dzban wodę ..." w tekście piosenkiStare przysłowie mówi, że dopóty dzban wodę nosi, dopóki mu się ucho nie urwie. Każdy ma jakąś granicę, której przekraczać nie pozwoli i nie powinieneś, byś zdziwiony, że kiedy ją naruszasz, dostajesz pstryczka w nos. Praca i finanse: Zmień swoje nastawienie do pracy. Problemy zacznij postrzegać jako wyzwania, z których
Strona główna Lista przysłów Lista słów Kontakt Co się nauczysz, tego ci ogień nie spali, woda nie zabierze, złodziej nie ukradnie. Dopóty dzban wodę nosi, dopóki mu się ucho nie urwie. Gdy na św. Barbarę gęś chodzi po lodzie, to Boże Narodzenie będzie po wodzie. Im bliżej źródła, tym woda jaśniejsza. Im więcej w grudniu pogody, tym więcej wiosną wody. Jak kamień w wodę. Na Bartłomieja jeleń w wodę wskoczy. Na św. Agnieszkę, wychodzi woda na ścieżkę. Na świętą Agnieszkę wychodzi woda na ścieżkę. Nie bądź w gorącej wodzie kąpany. Nie pluj w studnię, bo może ci przyjść kiedyś czerpać z niej wodę. Nie pomoże mydło, ani malowidło, ani studnia wody, jak nie ma urody. Póty dzban wodę nosi, póki się ucho nie urwie. Burza w szklance wody. Chrzest polewaj wodą, wesele – wódką, a pogrzeb – płakaniem. Czuć się jak ryba w wodzie. Myj się zimną wodą, a będziesz piękną i młodą. Ogień i woda, dobrzy słudzy, lecz źli gospodarze. Przepadło jak kamień w wodę. Strzeż się psa milczącego i spokojnej wody. Św. Barbara po lodzie, Boże Narodzenie po wodzie. Św. Barbara po wodzie, Boże Narodzenie po lodzie. Słońce i woda zawsze zdrowia doda. Woda młynem, wiatr śmigłami, a złą babą diabeł obraca. Najgorzej, jak komu woda sodowa uderzy do głowy.
"Nie będę się bawił we wróżbitę, zatem teraz nie podejmę się dokładnego prognozowania przyszłości. Ale też nie będę ukrywał prawdziwej sytuacji – mamy napięcia w koalicji.Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Idiom: dopóty dzban wodę nosi, dopóki mu się ucho nie urwie Language: Polish Idiomatic translations / equivalents: Czech, French, German, Romanian, Spanish Explained meaning: Polish Lyrics containing the idiom: 1 lyrics Idiom submitted by: zanzara Idiomatic translations of "dopóty dzban wodę nosi, ..."Czechtak dlouho se chodí se džbánem pro vodu, až se ucho utrhneFrenchtant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se briseGermanDer Krug geht so lange zum Brunnen, bis er brichtRomanianUlciorul nu merge de multe ori la apăSpanishtanto va el cántaro a la fuente, que al fin se rompe Meanings of "dopóty dzban wodę nosi, ..."Polishkażdy ma swoje granice wytrzymałości; gdy robimy coś ryzykownego, ileś razy nam się to może uda, ale kiedyś szczęście się skończy i będzie bieda;Explained by zanzara on Thu, 25/07/2019 - 06:50 "dopóty dzban wodę ..." in lyrics
15 osób uznało to za pomocne. profile. mapiwida. '' Gdy w lutym topnieje, to na wiosnę mróz bieleje. ''Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie. ''Dopóty dzban wodę nosi, dopóki mu się ucho nie urwie. ''Gdyby kózka nie skakała, toby nóżki nie złamała. ''Nosił wilk razy kilka, ponieśli i wilka. dopóty dzban wodę nosi, dopóki mu się ucho nie urwie każdy ma swoje granice wytrzymałości translations dopóty dzban wodę nosi, dopóki mu się ucho nie urwie Add the pitcher goes so often to the well, that it is broken at last pl każdy ma swoje granice wytrzymałości the pitcher goes so often to the well that it is broken at last – Dziesięć po trzeciej. 55 GERRIT Dopóty dzban wodę nosi, dopóki mu się ucho nie urwie. “Ten minutes past three.” 55 Gerrit The pot goeth so long to the water, til at last it commeth broken home. Literature The most popular queries list: 1K, ~2K, ~3K, ~4K, ~5K, ~5-10K, ~10-20K, ~20-50K, ~50-100K, ~100k-200K, ~200-500K, ~1M . 108 481 461 329 31 397 47 334